Google search "languages" and you'll find this -  "There are roughly 6,500 spoken languages in the world today. However, about 2,000 of those languages have fewer than 1,000 speakers. The most popular language in the world is Mandarin Chinese. There are 1,213,000,000 people in the world that speak that language."

That's a lot of talking going on and nobody can be master of them all.  About 350 of those languages are spoken in homes all across America but there is one language that is so controversial that it has basically divided the country because only about half of us can understand it.  It's "Trumpese", and it's the words and their meaning as spoken by President Trump and it's the subject of a recent column by KIT's businessman/consultant.blogger buddy, Tim Bryce of Tampa, Florida.

Tim writes, "Americans speak two different languages based on English, Liberal and “Trumpese.” It is a simple matter of translation. In studying the lexicon of both, I have discovered how Liberals translate Mr. Trump’s comments and vice versa. For example, when liberals say something is “backwards,” it is translated to “forwards” for everyone else. Other examples, “disabled = strong”, “disgruntled = happy”, etc.

It's too bad we find ourselves in this situation but here we are.  While the political parties and the mainstream media do their devilish dance, it's now up to the public to try to sort out the truth from the hype and partisan spin.  Tim is only too happy to help. He writes:

 WHAT MR. TRUMP SAYS:
“We’ve had a very amazing two-day period in Brussels,” Trump told reporters. “Everyone has agreed to substantially up their commitment. They’re going to up it at levels that they’ve never thought of before.”  “And now we’re very happy and have a very, very powerful, very, very strong NATO, much stronger than it was two days ago,” he said.

LIBERAL TRANSLATION:
“We’ve had a very catastrophic two-day period in Brussels,” Trump told reporters. “Everyone has disagreed to substantially up their commitment. They’re going to bring it down to levels that they’ve never thought of before.”  "And now we’re very disgruntled and have a very, very disabled, very, very week NATO, much weaker than it was two days ago,” he said.

"Perhaps the best way to think of Trumpese is as a foreign language requiring translation tools, such as those provided by Google, and I cannot wait to see how it is implemented by the people at Babbel."

Some of it is tongue in cheek, some of it's a little frustration and all of it makes for an interesting read...check it out at http://www.Timbryce.com
.